понедельник, 26 июля 2021 г.

Битва на Каялы

Исследования, аргументы, факты, доводы, доказательства

 


 От автора и предисловие

Объединяя эти два традиционных вступления, которые обычно авторы пишут к своим исследованиям, я решил отойти от этой традиции.

В своих «от автора» и «предисловиях» многие приводят краткий или, наоборот, подробный пересказ того материала, который ими изложен на страницах их работ. Но в моем случае это совершенно ненужное занятие, поскольку тот, кто заинтересуется «Битвой на Каялы», состоящей из двух частей — «Игорь к Донецу вои ведет» и «Тропа в Торянь», сам постепенно войдет в колею «тропы», блуждая по ковыльным степям XII века, которая приведет его к месту битвы князя Игоря с половцами в майские дни 1185 года. Поиски этого места осуществлялись, в основном, кабинетным способом, т.е. теоретически, и только некоторые исследователи выходили на местность в попытках его найти. Они, эти поиски, длятся более 150 лет. Столько же идут споры о местонахождении пропавших рек Сальница, Сюарлий и легендарной реки Каялы.

Автору «Битвы на Каялы» пришлось пройти по некоторым участкам маршрута еще в 1938 году. Тогда Николай Викентьевич Сибилев, директор Изюмского краеведческого музея, руководитель кружка «ИД» («искатели древностей»), исследовал маршрут похода князя Игоря в Половецкую степь, создавая одновременно свою, отличающуюся от существующих, гипотезу о
маршруте похода и о самом месте битвы возле Торских озер у современного города Славянска Донецкой области.

К этой интересной и увлекательной работе Н.В. Сибилев приобщил и кружковцев «ИД». Под руководством своего учителя они раскапывали скифские и половецкие курганы, собирали образцы кремневых орудий на стоянках людей каменного века. Многое из найденного становилось экспонатами Изюмского музея. С 1935г. и я вместе с ними принимал участие в этих экспедициях .

Летом 1941 года Н.В. Сибилев собирался с кружковцами выехать в район соленых озер у г.Славянска, чтобы поискать то самое место, где по его предположению и отгремела битва князя Игоря с половецкой ордой в майские дни 1185 года. Но планам этим не суждено было осуществиться: в июне началась война Советского Союза с Германией. Там, где он намечал полевые исследования, наши солдаты уже рыли окопы и траншеи. Дальнейшая судьба «Славянской гипотезы» и ее автора напоминала детективную историю: с первых дней войны работа Николая Викентьевича была нацелена на спасение экспонатов Святогорского и Изюмского музеев. В это время он занимается сбором и упаковкой наиболее ценных предметов, пытаясь направить их в Уфу, где находился эвакуированный институт археологии АН УССР. Однако первая попытка эвакуации была неудачной, вывезти ценности не было возможности. Весной 1942 года на фронте под Изюмом сложилась нестабильная обстановка, поэтому, опасаясь за долю ценнейших материалов, Н.В. Сибилев и его жена С.Н. Одинцова делают еще две попытки эвакуации музейных экспонатов, но вновь безрезультатно. Летом 1942 года они принимают решение эвакуировать ценности гужевым способом по маршруту Святогорск-Старобельск-Беловодск. 30 июня 1942 года в город Беловодск, куда они прибыли с двумя подводами, гружеными музейными ценностями, ворвались румынские части, которые сразу же занялись грабежом. Часть вещей-экспонатов румыны и немцы забрали, часть разбросали. После этого Н.В. Сибилев и С.Н. Одинцова вернулись в Изюм, Святогорск и занялись спасением находящихся в этих городах (в земле) научных ценностей. После освобождения Красной армией (5 февраля 1943 года) г.Изюма Николай Викентьевич начинает хлопотать перед властями всех рангов, включая Комиссариат образования Украины, об эвакуации сохраненных ими музейных ценностей. В конце марта 1943 года вопрос об этом был решен положительно. Целых 40 дней в разбитых вагонах, переполненных беженцами, двое стариков везли бесценный груз к месту назначения. Николай Викентьевич и Софья Николаевна прибыли в Уфу совершенно обессиленные, но бесконечно счастливые — им таки удалось спасти научные ценности.

На одном из заседаний Украинской Академии наук Н.В. Сибилев прочел свою научную работу о походе князя Игоря и о предполагаемом месте битвы у Соленых озер, то есть ознакомил академиков со своей «Славянской гипотезой».

На заседании присутствовал московский профессор К.В.Кудряшов, у которого была своя гипотеза, опубликованная им еще в 1937 году. В ней он доказывал, что место битвы было на реке Кальмиус — на побережье Азовского моря, то есть на 200 км южнее Славянских соленых озер. После заседания профессор долго беседовал с Н.В. Сибилевым, расспрашивая и уточняя некоторые моменты «Славянской гипотезы».

В этой беседе Н.В. Сибилев был откровенен и щедр: он не только поделился своими открытиями и исследованиями, но и передал К.В. Кудряшову карту и статью о походе князя Игоря.

В 1944 году Н.В. Сибилев умер в г.Уфе, а в 1949 году профессор К.В. Кудряшов опубликовал свою новую гипотезу о походе и месте битвы князя Игоря. Этим местом он назвал уже Соленые озера у г.Славянска, а река Макатиха — Каяла Н.В. Сибилева «вытеснила» реку Кальмиус. При этом московский профессор даже не намекнул в своей «новой» гипотезе, что она полностью «позаимствована» у Н.В. Сибилева — краеведа и археолога-любителя из г.Изюма Харьковской области.

Этот научный плагиат просуществовал недолго, т.к. в 1950 году в Академии наук Украины вышла посмертная работа Н.В. Сибилева, как писал академик Б.А. Рыбаков, «установившая истинное авторство второго «Кудряшовского» варианта», признавая тем самым правдоподобность «Славянской гипотезы» Николая Викентьевича Сибилева.

Увы, и ряд моих работ стали предметом «заимствования». Например, в марте 1971 года в Изюмской районной газете «Радянське життя» была напечатана большая статья «Изюм-Корган-Изюм», где автор «Битвы...» на основании своих многолетних поисков рассказал о горе Шеломяне, которая упоминается в «Слове о полку Игореве». В это время в районе г.Славянска Донецкой области поисками реки Каялы и места битвы занимался вместе со своими студентами доктор филологических наук Харьковского пед. института М.Ф. Гетманец. В порядке помощи автор выслал ему номер газеты со своей статьей в надежде, что тот сделает ссылку на нее, но... Через 11 лет (в 1982 году) в Харьковском госуниверситете была издана книга М.Ф. Гетманца «Тайна реки Каялы», где он на стр. 70-71 относительно точно передает содержание газетной статьи, назвав это открытие своим.

Даже перечень наук и материалы, которые я использовал в своих исследованиях и о которых сообщил ему, несколько моих научно-популярных газетных статей об изюмских речушках (упоминаемых в «Слове...») поменяли автора — им стал ученый из Харькова.

Автор «Битвы на Каялы», т.е. я, не собираюсь повторять «Кудряшовский» способ исследования похода князя Игоря в половецкую степь. В основу «Битвы...», естественно, взята самая достоверная «Славянская гипотеза» Н.В. Сибилева. Эта достоверность уже потом подтвердилась в моих переводах «Слова о полку Игореве», где факты, приводимые в гипотезе и в восстановленном мной первотексте XII века поэмы, полностью совпадают.

Мое добросовестное изучение топонимики Харьковской области (на природно-географическом факультете в студенческие годы) вывело меня на степную тропу, по которой шли полки князя Игоря к Торским озерам. Расшифровка и новопрочтение названий географических объектов на местности потребовало знаний старорусского и тюркского языков, т.к. в этих обрусевших искажениях отразилась многовековая история этого края от скифов (VII век до н.э.) до крымских татар (XVII век н.э.). Оказалось, что я в своих географо-топонимических исследованиях вышел на степную тропу, по которой нас водил Н.В. Сибилев в 1938-1941 годах.

Во время таких исследований на тропе мною было выявлено более десятка новопрочтенных географических названий. Логика подсказывала, что тропу князя Игоря и тропу Изюмского краеведа Н.В. Сибилева в некоторых ее участках теоретически можно объединить в одну степную дорогу, ведущую к соленым озерам у современного города Славянска Донецкой области.

Тогда у меня появилась идея — заменить «затемненные» географические названия («затемнились» они во время многократной переписки «Слова о полку Игореве» в XIII — XVI вв.) новопрочтенными, т.е. «просветленными».

Такое «вмешательство» в хрестоматийный текст поэмы (в переводе Д.С. Лихачева 1955г.) потребовало установления логической связи между другими словами, которые зависели от «просветленных» географических названий. Короче говоря, географические новшества привели к новым прочтениям текста, а затем и к восстановлению всей поэмы в таком первозданном виде, в каком, уверен, ее видели и читали книголюбы Киевской Руси в конце XII века — ведь в процессе этой работы «протяженностью» в 30 лет мной было обнаружено и исправлено 688 «темнот». Этот окончательный перевод «Слова о полку Игореве» подтвердил достоверность гипотезы Н.В. Сибилева о маршруте похода князя Игоря и о точном месте битвы.

Таким образом, география спасла и вывела из тупика запутанную историю о походе князя Игоря и само «Слово о полку Игореве», как в свое время гуси спасли Рим.

Те, кто заинтересуется содержанием «Битвы на Каялы», кто ознакомится с картами, чертежами и рисунками, входящими в работу, увидят, в чем состоят различия между гипотезой Н.В. Сибилева и моими исследованиями.

Во второй части, в тексте «Тропы в Торянь», я особо подчеркиваю эти различия, появившиеся на маршруте князя Игоря. Состоят они, в основном, из правдоподобных географо-топонимических аргументов, которые потом подкреплялись проверенными фактами.

В ходе работы над «Битвой на Каялы» мне пришлось использовать (после изучения) данные из 15 отраслей наук — от астрономии до ботаники. Но самым главным пособием в «Битве...» и в новопрочтении текста «Слова о полку Игореве» стал толковый словарь старорусских слов В.И. Даля.

Некоторые фрагменты из «Тропы в Торянь» (2-я часть «Битвы...») внесены в 5-томную энциклопедию «Слова о полку Игореве», вышедшую в издательстве Российской Академии наук (Санкт-Петербург, 1995 год — том 3, стр. 375; том 4, стр. 163, 168, 264-266).

В.Н.Маркин

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Тайна битвы на Каялы

В.Н. Маркин Тайна битвы на Каялы  Новаторское прочтение поэмы «Слово о полку Игореве»     Дружковка 2012   Редактор: В. Мамонтов Набор: Ю....